vassilia.net
http://forum.vassilia.net/

Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes
http://forum.vassilia.net/viewtopic.php?f=43&t=190
Page 1 sur 2

Auteur :  georline [ mar. 14 déc. 2010, 16:44 ]
Sujet du message :  Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Grâce à h_de_cpl31 qui m'a corrigé, j'ai préparé avant le crash un glossaire des mots utilisés pour désigner le contenu des vidéos US.
je vous le poste donc maintenant seulement, merci d'être indulgents. L'anglais est loin d'être pour moi une langue familière, il y a donc probablement des oublis et des erreurs. Merci de me les indiquer, je mettrai à jour au fur et à mesure
:mrgreen:

A.T.M. (ou A.2.M.) :arrow: Ass to Mouth, directement de l'anus à la bouche, feuille de rose
arse-hole - ass-hole :arrow: trou du cul
ass :arrow: cul
B.B.W. :arrow: Big Beautiful Women, Beautés largement plantureuses
B.J. - blowjob :arrow: pipe
babes :arrow: femme en général
balls :arrow: couilles
bareback :arrow: à cru, sans capote
bra, brassiere :arrow: soutien-gorge
breast :arrow: poitrine, sein
briefs (pl.) :arrow: slip
bukkake :arrow: éjaculation collective sur le visage
busty :arrow: bien poitrinée
cartoon :arrow: dessin animé
close-ups :arrow: gros plan
clothes :arrow: vêtements
cock :arrow: queue, bite
cock-sucking :arrow: pipe
creampie :arrow: litteralement, tarte à la creme. Dans le contexte : éjaculation à l'intérieur d'une chatte ou d'un cul pour regarder le sperme s'écouler
cuckold :arrow: plaisir d'être trompé et humilié
cumshots :arrow: photos d'éjaculation ou de sperme
cumsquad :arrow: de nombreux hommes éjaculant sur une femme, ou plutôt ejaculation collective
dad, daddy :arrow: Litteralement père, papa. Très difficile à traduire car c'est utilisé dans des relation de domination, la dynamique "daddy-little girl" en francais parait très vite incetueuse et pejorative alors qu'il n'y a rien de cela… C'est plutôt une relation de "domination-protection"
daughter :arrow: fille (famille)
deepthroad :arrow: gorge profonde
delight :arrow: plaisir, délice, satisfaction
depth :arrow: profondeur
dick :arrow: bite
dildo :arrow: godemiché, bite artificielle
DP :arrow: double pénétration
dress :arrow: robe mais à comprendre plus généralement en habit lorsqu'on parle du "dress code"
dungeon :arrow: cachot, tanière de dominateur/trice
dwarf :arrow: nain (homme)
entertainment :arrow: amusement, divertissement
face-farting :arrow: flatuences sur le visage
face-sitting :arrow: s'assoir sur le visage du soumis
fakes :arrow: photos retouchées et détournées, quelque chose de "faux". S'utilise par exemple pour les poitrines refaites "fake boobs"
femdom :arrow: Femme dominatrice. Femdom est l'abréviation de female dominant
fingering :arrow: doigtage
fish (a), fish, fishes :arrow: en résille, bas collant ou tunique, littéralement Fish net signifie filet à poissons
fist :arrow: introduction du poing
flashing :arrow: breve exposition de la nudité.
foot fetish :arrow: fétichisme des pieds
fuck, fucking :arrow: baise, baisage
funny :arrow: marrant, amusant aussi bizarre ou étonnant
gang bang, gangbang :arrow: Partouze avec un élément passif femme ou femme avec une multitude d'actifs en même temps
gaping :arrow: ouvert. S'utilise en gaping hole : "trou ouvert" après travail…
girdle :arrow: gaine (vêtement)
gloves :arrow: gants
grannies :arrow: femmes > 60 ans (très approximativement) litteralement grand-mère. Est utilisé pour décrire les femmes vieilles.
hairy :arrow: poilu
handjob :arrow: branlette
hardcore :arrow: X très cru lorsqu'on parle d'un film porno. S'applique aussi à quelqu'un qui a des jeux/pratiques extremes
harness :arrow: harnais
head :arrow: litteralement tête, mais "to give head" littéralement donner la tête signifie tailler une pipe. "Head of a dick" litteralement la tête de la bite est le gland en français.
hentai :arrow: dessin animé japonais
hidden cams :arrow: caméras cachées, espionnes
insane :arrow: malsain, mais lorsqu'on le dit de quelqu'un "he is insane" cela signifie il est perturbé (fou ?).
jack-off ou jerk-off :arrow: branlette ou se branler
jam, juice :arrow: sperme
Jizz (argot) :arrow: foutre (sperme)
laces :arrow: lacets, laçage
lady-boy :arrow: transsexuelles plutôt asiatiques
leather :arrow: cuir
legs :arrow: jambes
lipstick :arrow: rouge à lèvres
matures :arrow: femmes 30 - 55 ans (très très approximativement) étape avant grannies
MILFs :arrow: "Mother I would Like To Fuck" littéralement, les mères que j'aimerai baiser. Popularisé par le film American Pie ou les adolescents fantasment sur les mères des copains et les classent en MILFs
mom, mommy, mother :arrow: mère, maman, pas forcément de sens familial, souvent utilisé dans le sens de MILFs
naked :arrow: nu
naughty :arrow: fripon, coquin
nipples :arrow: tétons
nurse :arrow: infirmière
o-level :arrow: ? meilleure supposition c'est "orgasm level" niveau d'orgasme, par exemple "big-O" pour big orgasm c'est-à-dire un orgasme très fort
P.O.V. :arrow: point of view, on voit la scène le plus souvent comme si on était un des acteurs/trices
peesquad :arrow: équipe qui pisse (cf cumsquad)
pregnant :arrow: enceinte
redheads :arrow: rousses, rouquines
rough :arrow: violent
swallow :arrow: avaler
shemales :arrow: transexuelles
shoot :arrow: éjaculation, mais peu courant, utilisé dans l'expression "shoot your wad"
showers :arrow: douches. "Golden shower" littéralement douche dorée signifie watersport
sissy :arrow: efféminé, travestis
slip :arrow: jupon, combinaison
slut :arrow: salope dans le sens assoifée de sexe. S'utilise en SM en disant "pain slut" pain signifie douleur et l'expression signifie assoiffée de douleur ou masochiste extrême.
squirting :arrow: éjaculation féminine
stocking :arrow: bas ou collants
straight :arrow: droit, raide, dressé, mais utilisé également pour dire non homosexuel, strictement hétérosexuel
strapon :arrow: gode, "strapon dildo" signifie gode ceinture
swingers :arrow: échangistes
teen :arrow: 20 ans ou < de 20 ans (très approximativement) Litteralement adolescente… Signifie femmes jeunes ou très jeunes dans l'industrie porno.
threesome :arrow: trio
tits :arrow: seins
tongue :arrow: langue
tranny :arrow: travestis ou transsexuels très jeunes presque sans poitrine. C'est un terme très très général
tranvestites :arrow: travestis
twinks :arrow: homosexuels très jeunes
twins :arrow: jumelles, jumeaux, (seins, testicules dans le sens de paire)
upskirts :arrow: sous les jupes
vintage :arrow: ancien, démodé qui devient à la mode
watersport :arrow: urolagnie et ondinisme
weird :arrow: bizarre
wet :arrow: humide

Auteur :  Gatinais [ mar. 14 déc. 2010, 19:35 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Merci, ce soir , je me suis amélioré à ton contact; :clap: :clap: :clap: :chin:

Auteur :  Copacabana [ mer. 15 déc. 2010, 00:24 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Fantastique travail georline :clap: :clap: :clap:
J'espère que la communauté vassilienne t'apportera quelques mots ou abbréviations supplémentaires.
Encore :clap: et :smac: :smac: à toi

Auteur :  Sissi [ mer. 15 déc. 2010, 09:19 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Génial, quel boulot!! Merci Georline :clap: :clap: :clap:

Auteur :  Céphée [ sam. 18 déc. 2010, 23:56 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

J'ai vite parcouru, il manque "Blowjob" (fellation).

Auteur :  Skippy [ dim. 19 déc. 2010, 00:02 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Citation :
J'ai vite parcouru, il manque "Blowjob" (fellation).
Non, il y est. Par contre, j'ai une suggestion à faire : femboi (femboy) :arrow: parfois utilisé pour homme travesti.

Auteur :  sergio [ dim. 19 déc. 2010, 22:50 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Merci georline. :D
Je saurais ou aller quand je ne comprendrais pas l'anglais. ;)

Auteur :  Connétable [ lun. 20 déc. 2010, 11:21 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Petit rectificatif: le creampie est en fait une éjaculation interne, suite à laquelle on regarde la semence s'écouler de l'orifice.

Auteur :  georline [ dim. 09 janv. 2011, 02:27 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Aucun doute sur la traduction, tu as raison, je corrige
la preuve par l'image http://xhamster.com/movies/525781/cream ... tion2.html" onclick="window.open(this.href);return false;

(rectification c'est Omphale ou Golum qui vont devoir faire la rectif maintenant :koi:

Auteur :  crip [ dim. 09 janv. 2011, 04:45 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

:clap: :slt: :slt: balèèèèze !!!

Je me gourru peut être ,mais ENEMA pour lavements ...est que j'ai bon ??? :D :D :D

Auteur :  Connétable [ dim. 09 janv. 2011, 10:38 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Citation :

Je me gourru peut être ,mais ENEMA pour lavements ...est que j'ai bon ??? :D :D :D
T'as bon! :clin:

Auteur :  georline [ jeu. 10 nov. 2011, 11:14 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Je voudrais rajouter alors si une bonne âme pouvait apporter des précisons et éventuellement d'autres mots... ;)

-jizz = je ne sais pas ce que c'est mais c'est un terme qui revient maintenant assez souvent
-swallow = avaler?

Auteur :  corleone [ jeu. 10 nov. 2011, 14:04 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Citation :
Je voudrais rajouter alors si une bonne âme pouvait apporter des précisons et éventuellement d'autres mots... ;)

-jizz = je ne sais pas ce que c'est mais c'est un terme qui revient maintenant assez souvent
-swallow = avaler?

Il semble que JIZZ soit l'argot de semence, sperme ;)

Auteur :  ichi4mu [ jeu. 10 nov. 2011, 19:08 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Tout à fait et swallow avaler.
Mais pourquoi diable poser la question pour ces 2 mots en même temps ... je ne vois pas :roll:

Auteur :  georline [ jeu. 10 nov. 2011, 23:16 ]
Sujet du message :  Re: Glossaire des mots-clé dans les vidéos anglo-saxonnes

Pour faire mettre à jour/compléter le petit dico en tête de post :clin:
alors jizz=sperme?

Page 1 sur 2 Heures au format UTC+02:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/